OSS 117 Rio ne repond plus

( Képtelen Kémregény – Rio nem válaszol – A rioi küldetés) 2009

Sony Pictures (2009)
Műfaj: akció, kalandfilm, vígjáték, kémfilm, krimi
Ország: Franciaország
Nyelv: magyar (Online és Offline is) 
Felirat:  nincs
Color |
1h 41 min

A letölthető verzióban (csak kérésre) magyar szinkronos kópia

Moziban forgalmazták hazánkban azt nem tudom (szerintem nem), de 2009-ben készüólt hozzá a magyar szinkron a Synchronsystems kft jóvoltából és az RTL volt a megrendelő. Mozi+ csatornán egészen biztosan ment

További infók a szinkronról ITT

FILMINFO

1967-et írunk. Hubert Bonisseur de La Bath ügynök titkos megbízatást kap, amely szerint Rio de Janeiro-ba kell utaznia, és egy 2. világháborús náci tisztet kell felkutatnia. A küldetésben segítségére lesz egy rendkívül csinos Mossad-ügynöknő is.

SZÍNÉSZEK

ALKOTÓK

További szereplőket megtekintheted ITT (klikk)

Online Movie (magyar feliratos)

Magyarországon ez a film nem került bemutatásra, így mozipremier sincs

Paraméterek

Felbontás: 1920×804

video: AVC 2048 kbps

hang:AC-3, AAC LC 304 kbps

Képkocka: 24,000 fps

méret: 2212 MB

Screenshot - képernyőfotó

Movie Soundtrack

Filmkritika

Kingsman-hét: Íme, egy francia szuperkém – Az OSS 117-filmek Filmtekercs.hu Gyöngyösi Lilla kritikája

A polkorrektséget hírből sem ismerő francia kémparódiák bájgúnár hőse ideális titkosügynök: ostoba, rasszista, egoista, infantilis és kőbunkó – nyilvánvaló, hogy minden nő a lábai előtt hever és végül megmenti a haza becsületét.

Michel Hazanavicius és Jean Dujardin sikeres kapcsolata nem a Hollywoodba betörő, ötszörös Oscar-nyertes A némafilmessel kezdődött, hanem néhány évvel korábban, két száz százalékig európai filmmel. Az OSS 117: Képtelen kémregény és a Rió nem válaszol könnyed, mégis igényes vígjátékok – ritka, hogy paródia ennyire pontos és izzadságszagtól mentes legyen. A két rész tökéletesen egy kaptafára készült: a folyton vigyorgó Dujardin előítéleteivel felfegyverkezve előbb Egyiptomban, majd Brazíliában próbál helytállni Franciaország védelmében. Társai természetesen mindkét esetben csinos nők, ellenfelei pedig a még 1955-ben és 67-ben is a sarkon ólálkodó nácik! Plusz az ellenséges ügynökök, a muszlim fanatikusok, a kínaiak… ahogy ez lenni szokott.

A legtermékenyebb komikumforrás egyértelműen a korlátolt és beképzelt 117-es ügynök jelleme: mintha Jacques Clouseau felügyelő szexi kiadását látnánk. Csoda, hogy meg tudja oldani a rábízott ügyeket, miközben a legelemibb összefüggésekre nem jön rá és az orra előtt történő dolgokat nem veszi észre – fölösleges túlmagyarázni, Dujardin zavarba ejtően hitelesen hozza a figurát. Ahogy A némafilmesben a 20-as évek némafilmsztárjait utánozza, itt a Sean Connery-féle James Bondot: Connery jellegzetes gesztusai lépten-nyomon felismerhetők, ami Dujardin mimikájával kiegészülve elementáris összhatást ad. A bárgyú, állandóan kínos, szexista vagy soviniszta megjegyzéseket tevő ügynök (Franciaország legjobbja, természetesen) néha aztán valóban elismerésre méltó helyzetfelismeréseket tesz –

de ugyan ki figyel fel ilyen apró következetlenségre.

Míg az első részben a 117-es ügynök leplezetlen előítéletei és atyáskodó megjegyzései a muszlimokat nem kímélik, a másodikban a zsidók, kínaiak, németek és a hippik is megkapják a magukét, ami a kémklisékkel megtoldva igazán bizarr egyveleget alkot. Például egyszerre használja és meghaladja a nácikról kialakított sztereotípiákat, a James Bondra tett nyílt utalások pedig már a főcímekben elkezdődnek – s a helyszínválasztással folytatódnak, A kém, aki szeretett engem ugyanis Egyiptomban, míg a Holdkelte Brazíliában játszódik. Mindeközben sosem süllyedünk az olcsó, alpári poénok szintjére, hiszen az OSS-filmek még ezekre is csak ironikus utalásokat tesznek – így a csirkékkel dobálózás jelenetén vagy a homofób ügynök szokatlan kalandjain is jó szívvel tudunk nevetni.

Az OSS-filmek legszórakoztatóbb tulajdonsága, hogy egészen apró (kém)filmes jellegzetességekre is felfigyelnek, hogy aztán parodisztikusan elevenítsék fel őket – az értelmetlen párbeszédek, a tipikus mellékszereplők, a modoros fordulatok kellemesen ismerős környezetet teremtenek, mely néha épp csak egy kicsit van elrajzolva a komoly változatokhoz képest. Külön zseniálisak a festett díszletek és vetített hátterek, valamint a remek kísérőzenék – nekik köszönhetően 1955-ről és 67-ről is kitűnő korrajzot kapunk, a korszak hangulata ordít a vászonról. Érthető, hogy a széles közönség A némafilmesre harapott rá, de a Hazanavicius-Dujardin-Berenice Bejo alkotta csapat rajongóinak ezek a kémparódiák is kötelezőek: sokkal gátlástalanabb és szemtelenebb hangvételt engednek meg maguknak, miközben a magas minőség is garantált.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Explore More

12+1 (Twelve Plus One) 1969

12+1 1969 Comedy USA | magyar/olasz | Color | 1h 30min Alkotók: Director Nicolas Gessner Luciano Lucignani Writer Marc Behm, Denis Norden, Nicolas Gessner, Ilya Ilf, Yevgeni Petrov, Antonio Altoviti, Tatina Demby Producer Claude Giroux, Edward J.

The Pink Panther – A rózsaszín párduc 1963 HunDub + HunSub

The Pink Panther  (A rózsaszín párduc) 1963 The Mirisch CompanyOrszág: UKMűfaj:  romantikus családi vígjáték, krimiNyelv: angol/magyarFelirat/Subtitle:  angol, magyar, német, francia, spanyol, portugál olaszColor2h 1minElőzetes – Trailerhttps://www.youtube.com/watch?v=BwA_ar7_qUw Filminfo Egy felsőtízezerbeli partin

Entrée de service (Upstairs and Downstairs) – Szervizbejárat 1959 HunSub

Entrée de service (Upstairs and Downstairs) (Szervizbejárat) 1959 Twentieth Century FoxOrszág: Anglia (UK)Műfaj:  VígjátékNyelv/ Language: angolFelirat/Subtitle: magyar, angol Color1h 41min  Előzetes – Trailerhttps://www.youtube.com/watch?v=4xpIEOOx2wk Filminfo Richárd, amikor feleségül veszi főnöke lányát, követi apósa tanácsát,